dionisiy1500 | Дата: Вторник, 04.04.2017, 06:54 | Сообщение # 1 |
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2191
Статус: Offline
| мк8:1 В тыя дни, зело многу народу сущу, и не имущым чесо ясти, призвав Иисус ученики своя, глагола им: мк8:2 милосердую о народе, яко уже три дни приседят мне и не имут чесо ясти: мк8:3 и аще отпущу их не ядших в домы своя, ослабеют на пути: мнози бо от них издалеча пришли суть. мк8:4 И отвещаша ему ученицы его: откуду сих возможет кто зде насытити хлебы в пустыни? мк8:5 И вопроси их: колико имате хлебов? Они же реша: седмь. мк8:6 И повеле народу возлещи на земли: и приемь седмь хлебов, хвалу воздав, преломи и даяше учеником своим, да предлагают: и предложиша пред народом. мк8:7 И имяху рыбиц мало: и (сия) благословив, рече предложити и тыя. мк8:8 Ядоша же и насытишася: и взяша избытки укрух, седмь кошниц. мк8:9 Бяху же ядших яко четыре тысящы. И отпусти их. * мк8:10 И абие влез в корабль со ученики своими, прииде во страны далмануфански. мк8:11 И изыдоша фарисее и начаша стязатися с ним, ищуще от него знамения с небесе, искушающе его. мк8:12 И воздохнув духом своим, глагола: что род сей знамения ищет? аминь глаголю вам, аще дастся роду сему знамение. мк8:13 И оставль их, влез паки в корабль, (и) иде на он пол. * мк8:14 И забыша ученицы его взяти хлебы и разве единаго хлеба не имяху с собою в корабли. мк8:15 И прещаше им, глаголя: зрите, блюдитеся от кваса фарисейска и от кваса иродова. мк8:16 И помышляху, друг ко другу глаголюще, яко хлебы не имамы. мк8:17 И разумев Иисус, глагола им: что помышляете, яко хлебы не имате? не у ли чувствуете, ниже разумеете? еще ли окаменено сердце ваше имате? мк8:18 очи имуще не видите? и ушы имуще не слышите? и не помните ли, мк8:19 егда пять хлебы преломих в пять тысящ, колико кош исполнь укрух приясте? Глаголаша ему: дванадесять. мк8:20 Егда же седмь в четыре тысящы, колико кошниц исполнения укрух взясте? Они же реша: седмь. мк8:21 И глагола им: како не разумеете? * мк8:22 И прииде в вифсаиду: и приведоша к нему слепа, и моляху его, да его коснется. мк8:23 И емь за руку слепаго, изведе его вон из веси: и плюнув на очи его, (и) возложь руце нань, вопрошаше его, аще что видит? мк8:24 И воззрев глаголаше: вижу человеки яко древие ходящя. мк8:25 Потом (же) паки возложи руце на очи его и сотвори его прозрети: и утворися и узре светло все. мк8:26 И посла его в дом его, глаголя: ни в весь вниди, ни повеждь кому в веси.
*
Далмануфа (владение вдовы)
Вифсаида (дом рыбной ловли)
*
Встречаются люди, души которых овдовели от Бога (страны далмануфански), и которые потому не понимают возвышенных смыслов Писания.
Не понимают потому, что не имеют Духа, хотя внешне исправны (фарисеи).
Они постоянно спорят и ищут знамений.
Печально, но знамение не дастся им, потому, что его дает Дух (и воздохнув духом своим, глагола: что род сей знамения ищет? аминь глаголю вам, аще дастся роду сему знамение).
Таким людям не может помочь даже Господь, и потому они оставляются Им в том, в чем они есть.
*
Чтобы уберечь учеников от такой беды, Господь указывает им уклоняться (прещаше им, глаголя), как от только внешнего делания (зрите, блюдитеся от кваса фарисейска), так и от телесного понимания Писания (и от кваса иродова).
*
Если слепой для возвышенного созерцания захочет прозреть, то может прийти к Господу Иисусу жизнью в смыслах умеющих возвышенно созерцать и их молитвами (приведоша к нему слепа, и моляху его, да его коснется).
Господь:
сначала изводит слепого делами из нерассудительной (мирской) жизни (и емь за руку слепаго, изведе его вон из веси),
а затем дарует ему духовное зрение (и плюнув на очи его),
и учит делать и созерцать ((и) возложь руце нань, вопрошаше его, аще что видит?).
Ученик сначала приобретает способность созерцать образы жизни (вижу человеки яко древие ходящя), а затем и все остальное (и узре светло все).
Научившемуся возвышенному деланию и созерцанию следует пребывать в них (посла его в дом его), не посещать живущих нерассудительно (ни в весь вниди) и не говорить им о возвышенном (ни повеждь кому в веси).
**
Богу нашему слава. Аминь.
|
|
| |